Out of the blue

If something happens out of the blue, it is completely unexpected.
Once day, out of the blue, she announced that she was leaving. Vào một ngày, không như mong đợi, cô ta thông báo rằng cô sẽ đi khỏi.

Easier said than done

said when something seems like a good idea but would be difficult to do
Ex: "Why don't you just ask Simon to play?" "That's easier said than done"

Beat around the bush

Speak indirectly or evasively, not directly address the problem. Used when someone doesn't say what he or she means.
Vòng vo tam quốc
Stop beating around the bush and give us your final decision. Hãy dừng vòng vo tam quốc đi nào và cho chúng tôi biết quyết định của anh.

Back to the drawing board

When an attempt fails and it's time to start all over.
To start planning something again because the first plan failed. This idiom is used to indicate that an idea, scheme, or proposal has been unsuccessful and that a new one must be devised
Khi một nỗ lức đã thất bại và nay là lúc để bắt đầu lại từ đầu.
Ex: The government must go back to the drawing board and review the whole issue of youth training.
Chính phủ phải quay thiết kế trở lại và xem xét lại toàn bộ vấn đề đạo tạo lớp trẻ.

An arm and a leg

Very expensive or costly. A large amount of money
Đắt như vàng. Cực kì đắt đỏ, tiêu tốn một lượng tiền lớn.
  1. This dress cost me an arm and a leg. Cái nào này đắt lòi họng.
  2. Large houses cost an arm and a leg to maintain. Những cái nhà to rộng rất tốn nhiều tiền để bảo trì.
  3. It's cost us an arm and a leg.
  4. A cable to Europe costs an arm and a leg.

© 2013 - 2026. Tung NGUYEN. Using CI version: 3.0.2 | Page rendered in 0.0150 seconds.